20071228

La verdad está ahí fuera

"¡Mecachis!" de Azúcar Moreno en su álbum "Olé" (1998).


Una canción titulada "¡Mecachis!" en un disco que se llamó "Olé" aparecido precisamente en 1998, cuando se cumplieron los 25 años de Superlópez y que se festejaron en el nº33 de la colección homónima. ¿Coincidencia? No lo creo. Revisemos las pistas que, aquí y allá, nos va revelando la letra:

"Cuando tu amor no te quiera ya
y te diga en la cara que te va dejar,
abre la puerta y otro amor vendrá
y a la vi, a la va, a la bim, bom, ba...
...pero, ¡mecachis!, ¡mecachis en la mar!,
no quiero verte llorar".

Clarísima referencia a las broncas con Luisa. Por ejemplo, en SL4 "Los Alienígenas", pág.7, SL5 "El Señor de los Chupetes", pág.8.

"Cuando a la suerte no te puedas camelar
y al pasar por tu lado, no te quiera saludar,
pasa de ella y la suerte la tendrás
y a la vi, a la va, a la bim, bom, ba...
...pero, ¡mecachis!, ¡mecachis en la mar!,
no quiero verte llorar".

Están hablando de Tontecarlo, evidentemente. SL12 "En El País de los Juegos", pág.58.

"Y baila con la felicidad
y vive sin miedo al que dirán
y ríe, la risa es libertad
y canta: a la vi, a la va...
...pero, ¡mecachis!, ¡mecachis en la mar!,
no quiero verte llorar, ¡mecachis en la mar!.
A la vi, a la va, a la bim, bom, ba..."

El baile de "ya se murió el burro" lo habíamos visto, ¿verdad? SL15 "Los Petisos Carambanales", pág.23.

"Cuando tu fuego no lo sepas apagar
y a tu lado no haya un bombero de verdad
busca otro fuego donde te puedas quemar
y a la vi, a la va, a la bim, bom, ba...
...pero, ¡mecachis!, ¡mecachis en la mar!,
no quiero verte llorar".

No, la cosa no va por el lado erótico-festivo con los bomberos y las mangueras sino por el fuego eterno de las calderas de Pedro Botero. SL28 "El Infierno", pág.62.

"Contra la penas, olvidar,
contra el mal fario, a pasar,
contra el deseo, a ligar
y a la vi, a la va, a la bim, bom, ba...
...pero, ¡mecachis!, ¡mecachis en la mar!,
no quiero verte llorar".

Eso, eso: a ligar, pero vigilando dónde te apoyas, dónde pones los pies y sin quedar como un "tío baranda". Véase SL7 "Los Cabecicubos", pág.6, SL9 "La Gran Superproducción", pág.15, SL23 "El Castillo de Arena", pág.14, SL11 "Cachabolik Blues Rock", pág.22.

"A la vi, a la va, a la bim, bom, ba...
ponte tu mejor ropita y a la calle a disfrutar.
A la vi, a la va, a la bim, bom, ba...
que la vida es un segundo y se te puede pasar".

Obvia alusión al traje de payas... que diga... de súper y a la identidad secreta de nuestro héroe. SL4 "Los Alienígenas", pág.22:

¿Cómo que no lo estoy diciendo en serio? Si Barón Rojo lee "Iznogud", ¿por qué Azúcar Moreno no puede leer "Superlópez"? Si como Chus ya me dijo una vez "cualquier situación de la vida puede relacionarse con los cómics de Superlópez", una canción de Azúcar Moreno que se llama "¡Mecachis!", con más razón.

20071222

¡Feliz Navidad!

¡Y Próspero Año Nuevo 2008! Pulgarcito nº42 (21/12/1981) "¡Vamos A Belén!":

Y como es costumbre en estas fechas, recopilatorios a gogó: Blog Escarolitrópico Gmnésico Musical Vol.1, ¡el disco de las Navidades!


Parte 1 (33,6MB)

Parte 2 (32,1MB)

Y si el enlace desde las portadas no va, a ver si:
- éste (P2P)
- o éste (RapidShare)...

20071215

El vuelo del moscardón

SL6 "La semana más larga...", pág.8.


"El Vuelo del Moscardón" es un fragmento de la ópera "El Zar Saltán" compuesta por Nikolai Rimsky-Korsakov en los últimos años del siglo XIX (1899-1900) adaptando un cuento de Alexander Pushkin. La melodía nos sugiere el vuelo impredecible, incesante y recurrente de una mosca en un recinto cerrado cuyo zumbido se acerca y aleja de nuestro oído pero también podría evocar los movimientos erráticos de un cazador en una persecución infructuosa, en este caso, López.

Originalmente compuesta para orquesta y transcrita para piano por Sergei Rachmaninoff, existen multitud de versiones en acordeón, guitarra, violín, violonchelo, bajo, voz, flauta, trombón, clarinete, saxofón... que en muchas ocasiones tratan de demostrar la técnica y velocidad del solista más que transmitir un valor artístico.

Antaño con un aspecto humanizado, infantil, redondeado, con rayas, más abejas que moscas, se han estilizado y alargado sus patas, casi como mosquitos, y ya no parecen volar sino observar con indiferencia las acciones de los personajes flotando desde el aire. Al igual que los petisos, las moscas de JAN acompañan las aventuras de los protagonistas y, de puro familiares que se nos hacen, nos pasan desapercibidas y no nos damos cuenta del espacio vacío que están rellenando.

"Vosotras, las familiares,
inevitables golosas,
vosotras, moscas vulgares,
me evocáis todas las cosas".


Antonio Machado.

20071208

¡Viva Honduras!

SL46 "El patio de tu casa es particular", pág.28. Van Gogh y Roulin, el cartero, cantan este himno nacional mientras beben ajenjo después de hablar de un tal "General Boulanger".


Supongo que el holandés Fen Hoj no pronunciaba las erres haciendo gárgaras como en esta versión de "La Marseillaise" interpretada por Edith Piaf. Pero no nos alejemos del General Boulanger. No soy el más apropiado para hablar de Historia (La Maginoteca ya lo sabía; lo de Boulanger y lo de Napoleón III), pero lo intentaré y que me corrijan los expertos. Estamos en 1888, en la III República, posterior al II Imperio. Boulanger contaba con el apoyo del ejército, de la Iglesia, monárquicos y bonapartistas pero también tenía gran tirón popular entre los obreros (trabajadores o parados) que rechazaban una República conservadora desestabilizada por la dimisión del presidente Jules Grévy, acusado de corrupción.

En fin, que el pueblo volvía a buscar refugio en el rey o en el Emperador (el último, Napoleón III, un "hombre providencial que se identificaba con los intereses del pueblo").

Transcribo un párrafo completo de la web ArteHistoria que ilustra la conversación de Roulin y Van Gogh:

"Ante el panorama político que vivía el país en sus relaciones con Alemania [una posible guerra a la vista], Boulanger jugó un papel determinante como promotor de las tendencias nacionalistas, creando un movimiento con numerosos seguidores que amenazaba la continuidad de la República. El gobierno optó por retirarle del ejército y pasarle a la reserva. Sin embargo, siguió activo en la vida política al ser miembro de la Cámara parlamentaria."

Y después de cantar este bello himno con ayuda de la letra, si la necesitáis, gritemos todos... ¡viva Honduras!

20071202

¡Mi rollo es el Rock!

¿De dónde provienen las composiciones de Cachabolik? Ninguna de las canciones que interpreta refleja una letra real o, al menos, no fielmente. Sin embargo, hay bastantes similitudes con un puñado de canciones de Barón Rojo que pertenecen a su disco "Volumen Brutal" (1982) que podría llevarnos a la conclusión de que JAN se basó en parte en las letras de este álbum para construir la identidad musical de Cachabolik.


Este par de estrofas de Cachabolik:

Pp.3 y 4
"Nuestro plan es infernal:
vamos al festival
llenos de clavos y metal.
Somos malos, malos de verdad".


Pág.15
"Monto con mi guitarra
una guerra brutal,
un ruido infernal".
pueden haber sido inspiradas en:
"Satánico Plan"
"Suelo concebir
el satánico plan
de tocar mi guitarra

a un volumen brutal".
En cuanto a:
Pp.17 y 18
"No te pudras en tu jaula de hormigón,
sal, enróllate y al ataque,
parte cocos, no los des a comer,

que lloren las sirenas de los munipas".
puede tener un posible origen en una combinación de:
"Incomunicación"
"Vivimos en el reino de la incomunicación,
la gente se pudre en su jaula de hormigón".


"Concierto para ellos"
"Otra vez aquí, sintonízanos
ven y enróllate, dice un locutor.
(...)
duerme alrededor la ciudad.
Las sirenas lloran, cuídate,
no te dejes atrapar".



La canción de "los malos" parece tener un referente claro:
Pp.22 y 23
"Somos los malos,
te vamos a ganar
fuma, ve sin afeitar
ven al mal rollo, pozo infernal.
Somos los malos,

te vamos a ganar".

"Los rockeros van al Infierno"
"Vas sin afeitar,
dice el sheriff del lugar,
y además con tías buenas.
Dicen que fumar es pecado y es mortal
y al Infierno me condena".


"Las flores del mal"
"y el mundo cae sin remisión en un pozo infernal
pues nadie quiere reconocer que esto es el final".


Incluso cuando Superlópez trata de hacerle la competencia, además de mirarse en Serrat, en sus canciones aparecen ciertas influencias del grupo madrileño de Heavy Metal:

SL11 pp.40-41, SL20 pág.15
"Hagamos un mundo molón:
un sorbo de limonada
y verás tú qué marchón.
Pon tú el azúcar,
yo pongo el limón.
No veas la televisión,
ve con Sabrina al cine
o a una reunión".


"Incomunicación"
"No puedo librarme
de ver la televisión.
Me voy al cine
o a una reunión".


En resumen, JAN parece haberse empapado de algunas letras de Barón Rojo, concretamente de las de su álbum "Volumen Brutal", para luego, a su manera, reescribirlas, mezclarlas y ponerlas en la voz de Cachabolik. Aunque sus letras y su actitud sobre el escenario puedan asociarse a un grupo de Heavy Metal como Barón Rojo, Cachabolik parece más un solista, un "divo" a lo David Bowie o Prince, con una banda detrás que le soporta. No en vano, su nombre propio bautiza la formación completa. Sin embargo, quedan versos, estrofas e ideas que sugieren la existencia de otras fuentes de documentación sonora, a menos que fueran creadas directamente por JAN sin basarse directamente en ninguna letra existente. El origen de sus mayores éxitos como "Empuja, arrasa, rompe y rasga" o "No veo nada" siguen siendo, de momento, un misterio para mí, aunque alguna similitud podemos encontrar con un tema, no de Barón Rojo, sino de Obús, sus más directos rivales en aquellos mágicos 80:

Pág.6
"No veo nada, nada,
nada es nada.
Se hinchan de hambre
a dos pasos de aquí,
se hunden petroletros
ahí en la esquina,
caen bombas en Brasil,
lejos de aquí.
Mas yo no veo nada,
nada, nada, nada es nada".


"Prohibido hacer rock" de Obús
("Poderoso como el trueno", 1982)
"Cien asesinatos, asaltan un banco,
dos golpes de estado en Irán.
Dos chicas violadas,
raptan a un ministro,
encuentran petróleo en el mar".


No puedo evitar extraer esta cita de una entrevista realizada en 2002 a Armando de Castro, guitarrista de los Barones:

¿Pero a qué se debía esa rivalidad?
¿Sabes lo que pasa? Está mal decir estas cosas así pero... ¿recuerdas los tebeos de Iznogud, el que quería ser califa en el lugar del califa? Pues el caso de Barón Rojo y Obús me recuerda mucho al caso de Iznogud. No se conformaron nunca con ser segundos en discordia. La historia dirá siempre que Barón Rojo ha vendido más discos que Obús y tuvo siempre más transcendencia que Obús. Es un hecho objetivo, no lo digo por tirarme una flor.

Los rockeros van al Infierno... ¡pero leen tebeos! :D

Comprobamos que la rivalidad entre las bandas ficticias Cachabolik / Superlópez Superrock también tiene algún punto en común con la realidad, en este caso la relación Barón Rojo / Obús o mejor dicho entre sus seguidores. Hay que definirse: ¿Obús o Barón? ¿Beatles o Rolling? ¿Bic Naranja o Bic Cristal?

20071124

Patastratos, Inc.

Papastratos es una marca de tabaco griego (adquirida hace unos 4 años por Philip Morris) y JAN incluía ese nombre, sin ninguna de las deformaciones a las que tan acostumbrados nos tiene, como si se tratara de una marca comercial ficticia. Así pudimos ver anunciadas en sus historietas las "papas Tratos" o el dentfico (sic) Papastratos (SL1 "Aventuras de Superlópez"). ¡Incluso en algún caso ha servido como firma para atribuirle la autoría de un antiguo trabajo de encargo (troquelado de "La Abeja Maya", 1978)!



En aquellos tiempos (años 70) utilizaba el recurso humorístico de que todo el mundo fumara, aunque se tratara de un anacronismo (por ejemplo, en "Nosotros, Los Catalanes"), incluso animales e insectos (véase el detalle de la mariquita en la portada del álbum "Los Maravillosos Viajes de Lucas y Silvio", Euredit 1973).


Percatándose del mal ejemplo que pudiera estar dando a los niños que leían sus historietas, cambió radicalmente el tono frívolo que dispensaba al tabaquismo y comenzó la famosa campaña "no fumes y lee". Cuando esta decisión surge del autor como en el caso de Morris ("Lucky Luke") y no es impuesta por agentes o presiones externas, no queda más remedio que aplaudir el acierto. Quizá fue por despiste o por evolución y no algo premeditado pero, aunque difícilmente un niño pudiera relacionar un nombre como éste con los cigarrillos, los paPastratos cambiaron una letra para convertirse en paTastratos.


En realidad JAN no está en contra del tabaco, ha fumado incluso en pipa hasta 1990, pero sí está en contra de que fumen los niños. Lamentablemente la situación no ha mejorado y, en los tiempos que corren, el problema sigue siendo que los niños fumen, aunque no precisamente tabaco...


Por las páginas de Superlópez y otras series de JAN han desfilado de tiendas y empresas que se llaman así (en el collage, SL15 "Los Petisos Carambanales", SL25 "Tyrannosaurus Sect", SL37 "El Dios del Bit", "Superioribus"). ¡Hasta un equipo de fútbol en SL32 "Las Minas del Rey Soplomón", pág.62!, ¿tal vez esponsorizado por la marca? O quizá no sea un nombre comercial sino que se trate del producto que venden. En ese caso, no hemos llegado a ver un "patastrato" jamás. La relación con la nomenclatura de las sales (-ato), hace pensar que pueda tratarse de una sustancia química, quizá un aditivo con propiedades conservantes, estabilizantes, acidulantes, coagulantes o vete a saber (SL6 "La semana más larga...", pág.30). Seguro que nada conveniente para la salud, incluso peligroso, y quién sabe si tan adictivo como el tabaco...

Y no hablemos de los que lo escogen como nick en Internet. Mejor no hablemos, no digamos...

20071117

Bombo chie chie cha

En el corazón de Bombokie, SL35 "La Guerra de Lady Araña", pp.11, 12, 32, 33 oímos una melodía que invita a un baile sincopado al que nadie se resiste. No es algo nuevo pues en la Nebulosa de las Perplejidades (SL32 "Las Minas del Rey Soplomón", pág.20) habíamos oído una melodía parecida en una discoteca espacial. Y mucho antes, el Genio de la Lámpara se aparece ante Pulgarcito y la madre de Aladino al ritmo del mismo soniquete (Pulgarcito nº48, Bruguera 1982).


Otra vez aparece "Bombochie" no como canción sino como nombre del buque que transporta niños esclavos a SL38 "El Caserón Fantasma". Por lo que he podido averiguar, parece que este cántico de:

"A la hurra-ra, a la hurra-ra
bombo chie chie chie,
a la hurra-ra, a la hurra-ra,
bombo chie chie cha"

es equivalente en Cuba a nuestro "alabín, alabán, alabimbombán". Y la forma de cantarlo (la che suena ka), será parecido a cómo lo hace Charly N'Ya en "Bombo Chie". Perdón por la calidad del sonido, pero no he econtrado nada mejor. Consideremos que se utiliza sólo a efectos ilustrativos. Aquí se podía ver el vídeo completo.

20071111

Arriba con el tiroliro...

Cuaderno de bitácora. Fecha estelar 20071111. Tirán Lirán. Décimo planeta de la estrella Betelgemucha. SL4 "Los Alienígenas", pág.5.


Esta interpretación de "La canción del Tiroliro" corresponde a la Radio Topolino Orquesta que en los 80 realizó versiones mucho más enrolladas de ésta y otras canciones de antaño como "La casita de Papel" o "Tengo una vaca lechera". Por supuesto tenía baile, girando el dedo hacia arriba y hacia abajo. Pero me temo que fue uno o dos años después de la realización de "Los Alienígenas" (1980). ¿He hablado alguna vez de los poderes precognitivos de JAN? Pero la referencia en el autobus de SL7 "Los Cabecicubos" (1982), pág.25, es más difícil de desligar de la canción como bien apuntaba el Señor Ogro.

Según el Diccionario da Real Academia Galega "tiroliro" es la onomatopeya del sonido de la gaita pero a mí esto de Tirán Lirán me recuerda a la interminable guerra Irán-Irak de la que hablaron los telediarios durante toda mi infancia. Guerrairanirak, guerrairanirak. Me parecía un trabalenguas. Y pensaba: "¿cómo dos países cuyos nombres se parecen tanto pueden estar en guerra?". Pues ya ves, de 1980 a 1989. Para que luego venga el Ayatolá Jomeini y se haga testigo de Jehová. De nuevo, SL4 "Los Alienígenas", pág.35

20071103

Come basura

La turbulenta historia de Malcom McLaren y los Sex Pistols se convierte en la de Pig McSwine y Kartón de Leshe en SL45 "Gritad, Gritad, Malditos..." Y el papel de Sid Vicius autóctono es interpretado por Teravisto, evidente alteración del nombre del cantante de La Polla Records, Evaristo. Podemos comprobar que también las canciones de la banda de ficción se inspiran en el mencionado grupo.

Aparte del grito "¡Ayho, ayho!" de "Los Siete Enanitos", vemos letras transformadas. Así, "Come Mierda" se suaviza en "Come Basura" pág.28:

"Come mierda vitaminada,
come mierda concentrada,
come mierda deliciosa,
come mierda y págala.
Ya lo ves, ya lo ves,
controlamos tu seguridad.
Come mierda con proteínas,
es el papeo del futuro"

Se adivina la letra de "Muy Punk" en la página 20.

"No me montéis la batallita
de ver quién es más punky.
Me van los imperdibles
y los pelos de colores (...)"

En la página 30 "suena" una composición presumiblemente basada en "Venganza":

"Montando bronca nos desahogamos,
cuanto más fuerte, más molestamos.
No quieren vernos, pero aquí estamos
marcando nuestra pequeña venganza."

Todas ellas aparecen en el álbum "Salve" (1984).

20071027

Mortadelo, Filemón y Superlópez

Escribí este artículo para el fanzine sobre Mortadelo y Filemón que Chespiro tenía intención de editar pero, desgraciadamente, no llegó a ver la luz. Está recuperando algunos de los contenidos en su blog ¡Corra, jefe, corra! y le echaremos una manita desde aquí.

Apariciones y menciones de Mortadelo y Filemón en Superlópez

El intercambio de personajes entre JAN e Ibáñez no es muy frecuente, quizá porque sus estilos y gustos en cuanto a dibujo y guión son bastante diferentes. Resulta curioso que en el famoso "tomo verde" del 25 Aniversario de Mortadelo y Filemón (1983), Benito Boniato, Zipi y Zape y otros protagonistas de series de Bruguera se crucen en su camino con los dos detectives mientras que nuestro querido superhéroe bigotudo, en pleno auge de popularidad, no aparezca por esas páginas.

Los únicos dibujos de Superlópez por parte de Ibáñez que conozco son la portada de Bruguelandia nº3 (Septiembre 1981), en la que además aparece Pulgarcito, revista en la que cada cubierta era realizada por un único artista que plasmaba a todos los personajes, propios y ajenos, con su propio estilo, y la portada de Mortadelo nº178 (1984) en la que se anuncia su presencia en el interior.

Sin embargo, las apariciones de o menciones a Mortadelo y Filemón en historietas de Superlópez sí han sido más habituales aunque, antes de eso, ya le tocó a JAN dibujarlos en cuadernos para colorear, troquelados o en la colección de libros "Risa Loca" que intercalaba páginas de cómic entre el texto. El hecho de que la publicación se realizara en "Mortadelo Especial" provoca las primeras referencias incluso en las historietas de presentación y publicidad. Superlópez y un superhéroe desconocido se disputan el honor de ser quien anuncie la serie. En la más pura tradición del Supergrupo, la pelea entre ambos provoca que sea el supervillano quien dé la buena noticia. La página no está recogida en ningún álbum y se editó en Mortadelo nº436 (2/4/1979), Super Pulgarcito nº94, Super Carpanta nº23 y nº26 (25/6/1979) y probablemente en otras revistas Bruguera alrededor de esas fechas.



En la siguiente lista el número corresponde al album Ole! de Superlópez y el año, al de realización.

SL5 "El Señor de los Chupetes" (1980)

Pág.61: Tchupón afirma haber conocido a Superlópez a través de la revista "Mortadelo Especial Tal", autorreferencia a la publicación en que se incluían de forma seriada sus aventuras.


SL6 "La semana más larga..." (1981)

Pág.11: con la característica forma que tiene JAN de trastocar las palabras, en el Metro una abuela lee "Mortadelo" transformado en "Formadelio" (o quizá "Formadelo").


SL9 "La Gran Superproducción" (1984)

Pág.21: el director de la empresa y el jefe de publicidad, Voss Delamo, se congratulan por la publicidad gratuita que el supuesto romance de Valerie Astro y Superlópez dará a la película "Tronak, el Kárbaro". La noticia es portada de "Tarbo", "Ho" y... "Super Mortadelo". Es lógico es que los romances de personajes de cómic aparezcan en revistas de historietas además de en la prensa rosa, ¿no?


SL10 "Al Centro de la Tierra" (1987)

Pág.2: la empresa de López ha quebrado e Ipáñez enseña a sus compañeros unos dibujos de Mortadelo y Filemón:
- Voy a probar suerte en la editorial Truguera ¿Crees que les guste esto?
- Hombre, podrías pasar. Prueba, prueba... si haces muchos...
Con barba, más joven, el aspecto de Ipáñez (trabajador al que suele verse en la oficina de López) no se parece a Ibáñez más que en el nombre. La apostilla "si haces muchos" podría estar referida a la sobreproducción de historietas de Mortadelo, de Ibáñez u otros. Incluso JAN a principios de los 70 tuvo que dibujar a Mortadelo para cuadernos para pintar o ilustraciones de libros. Pero también puede referirse a la creencia popular de que copiar y copiar a tu autor favorito lleva a saber dibujar... De ser cierto, a lo sumo llevaría a saber dibujar como tu autor favorito.


SL11 "Cachabolik Blues Rock" (1988)

Pág.11: Martha Hólmez se dedica ahora a la ilustración. A ella le gusta el arte abstracto pero sólo le compran dibujos "a tanto el kilo", por ejemplo, de Mortadelo o Sacarino. Es fácil ver el paralelismo entre la frustrada Martha y JAN dibujando "Heidis", "Marcos" y otros personajes antes de conseguir el éxito con Superlópez.


Pág.34: Como ya vimos, Martha dibuja la portada del éxito del Trío Superlópez Superrock titulado "Eso no se hace, eso no se toca". El título hace referencia evidente a la canción de Serrat "Esos locos bajitos" y muestra a Filemón castigando, bueno más bien dándole una paliza en el culo, a Mortadelo disfrazado de niño.


SL20 "Un camello subió al tranvía en Grenoble..." (1991)

Pp.22 y 23: en el Salón del Cómic de Grenoble, varios personajes del cómic franco-belga (Lucky Luke, Yoko Tsuno, El Pequeño Spirou...) y del tebeo español (Pafman, Hug el troglodita y, por supuesto, Mortadelo y Filemón) acuden en ayuda del Agente 212 porque Superlópez le ha confundido con un delincuente disfrazado. Curiosamente Mortadelo y Filemón no destacan especialmente entre tantos personajes menos conocidos en España, son considerados sólo unos más de tantos dentro del cómic europeo. O quizá haya que verlo al contrario: nuestros personajes se ponen a la altura de series internacionalmente consagradas de la bande dessinée.


SL28 "El Infierno" (1996)

Pág.14: En el Limbo, Julio César trata de convencer a Homero de que escriba sus hazañas. "Pues si metes a Mortadelo y Filemón será un best-seller" - le apunta Superlópez en una irónica alusión a las superventas de Mortadelo. Da igual el contenido o si las historietas se vuelven repetitivas, el nombre basta para vender.


SL32 "Las minas del Rey Soplomón" (1998)

Pág.19: En el espacio interplanetario de la Nebulosa de las Perplejidades, un "Olé!" flota ingrávido entre las naves que van a librar una batalla contra Superlópez. No es la típica portada para un álbum de esta colección (no hay ni chiste ni bocadillo) pero sin duda Mortadelo ha llegado a otras galaxias.


SL34 "Otra vez Lady Araña" (1999)

Pp.1 a 3: Lady Araña con una máscara de Mortadelo trata de entregar un alijo de droga. Quizá se trata como en el caso anterior de que, si se saca a Mortadelo aunque no venga al caso, el tebeo se vende más, lo mismo que pasó con la moda de los dinosaurios (ver SL25 "Tyrannosaurus Sect").


SL39 "Nosotros, los Papino" (2002)

Pág.12: JAN lleva utilizando el ordenador para colorear desde SL37 "El Dios del Bit" y, desde entonces, copia y pega muchas ilustraciones para carteles, cuadros, camisetas o portadas de libros. En este caso, un anuncio en un quiosco muestra la portada de "El Quinto Centenario" (Magos del Humor nº42).


SL45 "Gritad, gritad, malditos..." (2005)

Pág.10: Un petiso lee un ejemplar de "El Quinto Centenario" que lleva el sello de, al menos, una 2ª edición. Está tan pequeño que, de no conocer la portada, difícilmente se podrá apreciar.


SL52 "La Brújula Esdrújula" (2008)

Pág.16: Superlópez compara a Pantaleimon, el daimonion de Lyra, con Mortadelo por sus constantes cambios de aspecto.


Editado 20071103: Gracias a Peúbe y a Quim por ponerme en la pista de otras 3 apariciones de Mortadelo y Filemón (SL32, SL39 y SL45) aunque no sean "en persona" sino en forma de álbum.

Editado 20080711: añado una nueva mención a Mortadelo en SL52 "La Brújula Esdrújula".